ডেভিড হাওটিয়ান দাই এবং তাঁর নির্বাচিত কবিতাগুলির প্রোফাইল

  সাহিত্য ও সংস্কৃতি ডেস্ক:

প্রকাশ: ১৬ জুলাই ২০২১, ১১:৪৫ |  আপডেট  : ২০ এপ্রিল ২০২৪, ১৪:৪৩

কবিতায় রয়েছে কোমলতা
 ভাঙা, মনকে শান্ত করা
 আহত আত্মাকে নিরাময় করা
 এবং একটি ধারালো তরোয়াল কাটা
--ড্যাভিড এইচ

 

ডেভিড হাওটিয়ান দাই ( David Haotian Dai) একজন বিখ্যাত দ্বিভাষিক দার্শনিক কবি। তিনি ইংরেজিতে এবং চীনা ভাষায় অনুপ্রেরণায় কবিতা তৈরি করেছিলেন। তিনি দার্শনিক চিন্তা এবং কবিতা সঙ্গে প্রতিভাশালী হয়। তাঁর দার্শনিক কবিতাগুলি - "টাকার চেয়ে আরও বেশি ভাল কথা বলে" আন্তর্জাতিক কবিতা প্রতিযোগিতায় মেধার পুরষ্কার অর্জন করেছেন; তাঁর কবিতা - “হাসি সেরা কসমেটিকস আমেরিকান রেডিও ঘোষক দ্বারা বর্ণিত" সাউন্ড অফ কবিতা "সিডিতে অন্তর্ভুক্ত ছিল এবং তাঁর দার্শনিক কাব্যগ্রন্থ - "উইজডম অফ ক্রাইজ" প্রকাশিত হয়েছিল অ্যামাজন ডিজিটাল পাবলিশিং সংস্থা। তাঁর কয়েকটি কবিতা সংগীত গানে সেট করা হয়েছিল এবং স্প্যানিশ ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছিল এবং স্পেন এবং চিলিতে প্রকাশিত হয়েছিল। তিনি মানুষকে শান্তি, ভালবাসা এবং স্বপ্নকে আলিঙ্গিত করার জন্য আলোকিত করার জন্য কবিতা ও শিল্পকে “গণ নির্মাণের অস্ত্র” হিসাবে সম্মান করেন যাতে বিশ্বকে আরও উন্নততর স্থান হিসাবে গড়ে তুলতে পারে, যা তাঁর কবিতায় প্রতিফলিত হয়। ডেভিড হাওটিয়ান দাই চীনে জন্মগ্রহণ করেছিলেন এবং এখন আমেরিকাতে থাকেন। তিনি ইংরেজি ভাষা ও সাহিত্যে বিএ ডিগ্রি অর্জন করেছেন এবং এমবিএ ডিগ্রি অর্জন করেছেন। বর্তমানে তিনি পিস, লাভ ও ড্রিম আর্ট ফাউন্ডেশনের সভাপতি।


 
শান্তি, প্রেম এবং স্বপ্ন
 

শান্তি পৃথিবীকে সবুজ করে তোলে
 প্রেম মানুষের রক্তকে উষ্ণ করে
 স্বপ্ন আকাশে নীল রঙ করে
শান্তি প্রেমের মূল
 ভালোবাসা শান্তির ফুল
এবং স্বপ্ন শান্তি এবং ভালবাসার ফল

 

ভালবাসার জন্য

 

ভালবাসার জন্য
আমাদের জীবনের দম আছে
 ভালবাসার জন্য
 আমাদের পরিবারগুলি তখন একটি
বন্দরে পরিণত হয়
 ভালবাসার জন্য
আমাদের হৃদয় আর এত কঠিন হয় না
 ভালবাসার জন্য
 অর্থ আর আমাদের কর্তা হয় না
ভালবাসার জন্য
 চার্চ নিছক একটি শীতল বিল্ডিং নয়
ভালবাসার জন্য
 পরিত্যক্ত অনাথদের কান্না মানুষের
 হৃদয়ে অশ্রুসিক্ত
ভালবাসার জন্য
যুদ্ধের আগুন তখন সুন্দর আতশবাজি হয়ে ওঠে
ভালবাসার জন্য
বিচরণকারী আত্মারা তখন তাদের গন্তব্য
 সন্ধান করে
ঈশ্বরের ভালবাসার কারণে
 আমরা অনন্ত জীবনের প্রত্যাশা আছে


ঘৃণার উপরে প্রেম বেঁচে থাকে


 
ঘৃণার বাতাস হিমশীতল
ঠাণ্ডা রক্ত থেকে বেরিয়ে আসে।
এবং হিমশীতল অন্তর থেকে ঘৃণা প্রজনন।
 মানুষ রাগান্বিত প্রাণী পছন্দ করে
একে অপরের বিরুদ্ধে লড়াই
স্বর্গের একটি আওয়াজ প্রতিধ্বনিত
আমার হারিয়ে যাওয়া ভেড়া,
আমার কাছে ফিরে আস
আপনার ভালবাসা এবং শান্তি থাকবে  
উহু! ঈশ্বরের কাছ থেকে ভালবাসা
শীতের রোদের মতো মানুষের হৃদয়ের অন্ধকারকে আলোকিত করে
এবং স্বার্থপরতার বরফ দ্রবীভূত করে।
লোকেরা শ্বরের রাজ্যে ফিরে আসে
 শান্তি এবং আনন্দে ভরা
 এবং একে অপরকে ভালবাসি
ঠিক ভাই-বোনের মতো
উহু! ভালোবাসার শক্তি  
আগুন জ্বলানোর মতো তীব্র
 ঘৃণার আইসবার্গ গলে যায়।
এবং আমাদের অন্তরে দয়া উদ্রেক করুন


 পিস অফ মাইন্ড বিশ্বকে শান্তি বয়ে আনে

 

মনের শান্তি
নির্মল নীল আকাশের মতো
তাড়াহুড়ো এবং তামাশা বিশ্ব জুড়ে
মনের শান্তি
সবুজ ঘাসের এক প্যাচের মতো
পাখি এবং বাচ্চাদের একসাথে রাখে

মনের শান্তি
এক কাপ ঠান্ডা জলের মতো
মানুষের হৃদয়ের আগুন জ্বালায়
মনের শান্তি
সাদা দেবদূতের মতো
অস্ত্রের চেয়ে জ্ঞানের মূল্যবান
মনের শান্তি
রহমত কবুতরের মতো
যুদ্ধ থেকে মানুষের কষ্টের জন্য কেঁদে ফেলেন

মনের শান্তি
বিশ্বের শান্তি এনেছে


ডেভিড হাওটিয়ান ডাইয়ের কয়েকটি ম্যাক্সিমস

 

মানব বিশ্ব সৃজনশীলতা, শৃঙ্খলা এবং দয়া দিয়ে উন্নত, জোর করে নয়

জীবন আপনার কাছে কিছুই না, তবে আপনি নিজের জীবন ধারণ করতে পারেন।

একটি সুন্দর ধারণা সৌন্দর্যের চেয়ে সুন্দর।

বিশ্বকে বিনোদন দেওয়ার মতো অনেক শিল্পী রয়েছে,
কিন্তু বিশ্বকে অনুপ্রাণিত করতে খুব কম শিল্পী।


 

 

  • সর্বশেষ খবর
  • সর্বাধিক পঠিত